#nothing we can do about it

LIVE

secretsofblackthornhall:

Emma to Bruce, partly Tatiana’s diary

Dear Bruce,

Ah, it’s good to get back to the dank, gloomy ruin that is Cursed Blackthorn Hall. You know, I’ll almost miss the curse, when it’s gone. Just kidding! Cirenworth proves you can have an old manor house with hundreds of years of history and it can be warm and welcoming and friendly.

We got back yesterday night, and then this morning Hypatia came in with a few more translated bits of Tatiana’s diary. (Don’t worry, Bruce: you are my One True Diary. Tatiana’s diary means nothing to me, I swear, nothing!) She was a big weirdo about it as usual, of course; the translations are all on these large parchment pages that look like movie props but no, Hypatia just likes to use ancient yellowing vellums for her normal work here in the twenty-first century. Warlocks! She said something about treated pages, demon language, and so on. And she was wearing kind of a 40s burgundy dress with a matching hat and Bruce, the brim of this hat was so wide I thought the wind would carry her away. (Oh, I should have said, we were outside. Julian was on the roof with the builders, not my favorite thing, so I was watching from the front gates while I tried to cut back the briars, which grow here at like ten times the rate of anything in California despite the much worse weather. I pointed this out to one of the faeries and he looked at me and said, “Black. Thorn.” And then walked away as though he’d made a great point. But it was Lightwood House first, I yelled back, and he ignored me. Which is for the best, really.)

I’m pretty sure the briars had grown another few inches while we talked, but they would have to wait. I got Julian down from the roof and we went in to read.

It looks like Hypatia has started actually thinking about what she’s translating; instead of doing every entry, this time she had snippets from a bunch of entries put together (she dated each one). Which is a little bit of a shame because I kind of liked seeing Tatiana talk about her clothes or her brothers or whatever in between all the, you know, evil demon stuff. But I admit that evil demon stuff is what we are here for. Like the old Shadowhunter motto says, “Shadowhunters: That Evil Demon Stuff Is What We Are Here For.” But in Latin probably.

Some translated highlights for you, Bruce. I won’t include the dates, but they stretch over a matter of years. The first one is from 1878 and then most are in the 1880s, but then there’s a jump and the last one is from 1903. (Sometime before then she seems to have found a “patron” of some kind, but she doesn’t say who it is. Or why anybody would want to be the patron of such an unpleasant person…)

Father is dead and Rupert is dead. I cannot speak of what happened; when I try, the words will not come. It is the fault of the London Enclave, many of whom were present for their deaths. Not only did they not save either of the men I love most, I daresay they hastened the disaster. I shall be, at very least, registering a formal complaint with the Clave, but I have little hope of justice, of course. The corruption among the Nephilim here in London goes all the way to the roots.

I cannot believe I have been left all alone. My mother, gone. My brothers, gone. The walls of Lightwood House are my only companions, their silence a terrible reminder of how much I have lost, in such little time. Today I went from room to room, and wherever I found a mirror, I smashed it. The glass I left where it fell, a reminder that everything bright and good has been destroyed.

I have Rupert’s ring. It is all that remains of him. I know I must have felt happy, to stand beside him and recite the vows of marriage. I cannot dredge up the memory of that feeling. There is blood upon the ring. His blood. I shall never clean it.

To honor my father’s memory, I have begun going through the books in his library. Not the library the Clave knows about, of course, the one they pillaged after the incident involving his death, but the other one, Father’s sanctum, which the enchantment hides. I wish to learn what he knew. To seek power that will help me, who now has been left with nothing. I have found only one thing that causes my heart to beat in my chest: because of his violent end, far from his own home, it is not unlikely that the spirit of my Rupert may still be present here in the house. If he is here, I will find him. I will see him, and I will know that our love is more powerful than death.

I have searched and searched, performed spell after spell. I have not seen any ghost, not of Rupert, not of Father. Not even of some Lightwood relation long dead who might have been haunting the place earlier. Is it my father’s enchantment that keeps the dead from this place? Or does it only prevent my finding them? But I am the master of that enchantment now, as I am the true inheritor of the house. (If G and G attempt to take it from me, they will find there is more than an enchantment that will work against them.)

Father’s protection is fading. I can feel it, as I remain here in the house, and it becomes a part of me, as I become a part of it. Someday my son will inherit the house—the last gift that Rupert ever gave me—and I will not have Blackthorn Hall made unsafe for myself and my family. I have been reading extensively on the topic of the enchantment and I place the blame on the urn containing mother’s ashes, which fell from its location in the Lightwood tombs in the countryside and chipped terribly. It did not shatter, but since then I have felt the eyes of the world more upon me. But I believe that the objects themselves can be replaced, as long as the magic is renewed, and so instead of the urn the enchantment now inhabits Father’s mourning brooch, with its locks of Mother’s hair, and I have put it in the place of the urn. The spell has been rewoven and renewed. Father would be proud of me. He was right to make me the inheritor of all his works.

Rupert is here, I know it, though I cannot see him or hear him. Where else, indeed, could he be other than close to me, where he belonged, where he was meant to dwell before his life was cut so short by the machinations of the Enclave. Sometimes in the night I feel I can almost see him, as though he is hiding just behind a thin curtain that divides the living realm from the dead. And now I have made sure he will stay with me.

I realized that the objects of the protective enchantment on the house are things that would be important to Father, when he was master here. But now I am master here, and having studied more fully Father’s research, it was a simple matter to place his ring in a location of power. It will be part of the spell from here on, protecting the house as Rupert would have protected me.

You can see, Bruce, the way the last entry seems…different?

Vengeance. Vindication. They are close.

But the power of the house fades. At the worst time.

I appealed to my patron. He said the magic was of my own doing and that only I may repair it. But—for he is perceptive beyond any other—he saw that I had repaired it before. He asked me what objects held the enchantment and I told him: the brooch, the snake skin, and so on.

And as I spoke he only had to look at me in his knowing way, for me to understand him. The objects were of my Father’s time, and while his memory and honor will never fade from my mind, more than twenty years have passed.

I comprehended my patron at once: it was time that I replaced the foci of the enchantment with my own. Not only Rupert’s ring, but new things.

What could I use? I have been alone so long. I have lost a child and there has been no help for me. I have only one thing remaining: my vengeance. And so I will take the things of my enemies. I will take them from under their noses, from their own homes. Their sorrow, and my satisfaction in it, will be the force that keeps Blackthorn Hall safe—safe from them! It is the kind of cunning that my patron is known for, and that he loves best.

And once my protections have returned to their fullest strength, they will finally pay for their sins. They will pay in their blood.

Eesh. Makes me shiver just reading it. I guess she didn’t actually make them pay in their blood or Tessa and Jem probably would have mentioned it. (They would have been some of the blood-payers, I’m pretty sure.) So let’s summarize, Bruce: the ghost is Rupert Blackthorn, Tatiana’s husband. He died in some kind of tragedy and she blamed the families Tessa and Jem talked about—the Herondales, the Carstairs, the Lightwoods…So she stole their stuff.

So I guess we know what we need to do next.

loading