#apple polisher

LIVE

These are my English trans-lyrics for beat goes on from Dynamic Chord. I habitually capitalize the title almost everywhere, so except no consistency from me in posts about the song XD.

Original translation: https://utagoe.tumblr.com/post/178308010342/dynamic-chord-beat-goes-on-lyrics

Download Lyrics

I still dream
I somehow engraved on a beat
A sound, a moment nobody, ah
Could touch unless they heard me~

This groove’s rocking my heart, I
Have been defeated by the Zep’s intense beat
Yeah, I go through time and tides
Reeling in words of love, read them, then release

If you cross through ages, eras, days
Not washing away, then time leap
Oh, did you lose your heart?

I’m never going back
I’m never going back
I’ll slash through the past, make me a new path
I’ll somehow, still cut out, a beat, sound, moment unheard

You’ve noticed me, and the song I sing
So many tunes, I can feel them overflowing
Now the beat you hear is, one only I can say
Inside your heart you’ll hear it play
Always, play on

You’ll feel me rocking your soul, the
Beat goes on
Until my life ends, the beat goes
On and on

So we can dance
Till the break of dawn
Naked the whole night long
I’ll keep playing this song so the
Beat goes on!

Ah~ Ah~

The eight beat that we hit
Paint was peeling from the beat we were playing
But keep away from it
I’m looking back now, and I have found I’m lonely

One step higher
Closer, heading to the landscape I saw in those days
Oh, did I lose my heart?
No, no way!

I’m never going back
I’m never going back
I’ll realize the past, run to a new path
I’ll somehow, still cut out, a beat, sound, moment unheard

If we did leave, each other then things
Would be easy, but would I really be happy?
Would I be satisfied? I know there’s no way
Now I can feel my dreams give way
They are all being erased
No, I can’t forgive that, so
In your heart
I’ll make sure the song always resounds
I’ll make my love the only sound

Now the beat you hear is, one only I can say
Inside your heart you’ll hear it play
Always, play on
Play on

Feel it rocking my soul as the
Beat goes on
Until my pain heals, don’t let go
Keep holding on

So we can dance
Till the break of dawn
Naked the whole night long
I’ll keep playing this song so the
Beat goes on!

Goes on~
Beat goes on

————————————————————-

Notes:

  • So about “Zep.” The only thing I could find was there is a music hall in Japan called Zepp, but the song specifically only has one P. I also thought of Led Zeppelin, but that doesn’t seem likely. I found one Chinese fan who described it, but it’s in the subtitles of a video, and I don’t know Chinese to translate it. Regardless, the song does see to imply that Zep is a “thing,” so I think my lyrics work regardless of what “thing” it is. I am going with the music hall, though.
  • Time leap was in the original song, but it really doesn’t make much sense. If you are moving through ages…you are already time leaping, so why would you say to time leap? XD I left it because it’s not broken English, it just is redundant.
  • This segment:
    • “The eight beat that we hit
    • Paint was peeling from the beat we were playing
    • But keep away from it
    • I’m looking back now, and I have found I’m lonely “
    • ——
    • I had a friend who is basically fluent in Japanese take a look at this section, and they agreed that this part is weird because the lines could be translated in so many ways.The translator the lyrics are based off of is not wrong, they just have one of the many interpretations. I chose to go with another interpretation of the line that still works.
loading