Da série “Tem muito Brasil”: Hoje tem palhaçada, sim senhor.
Nesse dia uma dupla de palhaços se apresentou durante o Seminário Índio Caboclo Marcelino, na aldeia Itapoã, em Olivença, Ilhéus, Bahia. Os olhares atentos se deixavam encantar…
Da série “Tem muito Brasil”: Durante o IV Seminário Caboclo Marcelino, dois palhaços fizeram a alegria da criançada da aldeia Itapoã. Depois de uma farinhada (basicamente uma guerra de farinha), a turminha foi andando rumo a lagoa. Esse menininho ficou para trás, e com os seus passinhos, mesmo de longe, conseguia acompanhar o grupo.
The name Cinta Larga is a generic name created by regional people and adopted by the Fundação Nacional do Índio (Funai), because the group wears a wide strap of tree bark around the waist. According to the information available, it is not possible to find among the Cinta Larga something like a self-denomination, a general term for the group as a whole - other than the nickname “Cinta Larga”, adopted by them in their coexistence with Brazilian society. It is not possible to sustain hasty translations, as we sometimes see, of generic expressions like “we” or “our people”, which in the Cinta Larga language are pézérey. The Cinta Larga are emphatic when they say: “We do not call ourselves, others are the ones that give us name”. In other words, it seems to take another to name this “We”, the one who, outwardly, delimits and designates its opposite.
TheWaiãpi people live in the region bounded by the rivers Oiapoque, Jari and Amapari, in the Brazilian state of Amapá. They fight for the preservation and right to their lands, which are coveted by prospectors.
In addition to hunting and fishing, the Waiãpi practice subsistence farming, planting corn, cassava and cotton that is used to weave their own clothes. They exchange seeds of different plant species among their villages to ensure a good harvest to everyone.
Part of their daily routine is the painting of their bodies with urucum (also known as annatto), a fruit with reddish pigment that acts as a sunscreen and insect repellent.
In the last photo we can see the Kamuta village cacique (leader) posing along his wife and son, by the Inipuku river. There are approximately 750 lasting Waiãpi individuals.
Ajude a financiar a expedição ao território Kaiowá-Guarani “Cacique Marcos Verón” – Tekoha Nhe’e Ayvu Arandu.
A expedição ao território Kaiowá-Guarani tem como objetivo produzir relatórios e videos, que documentem as áreas com maior vulnerabilidade de conflitos, mortes e perseguição, e onde a demora pela demarcação é sentida com mais violência.
Queremos com essa ação:
– Cobrar pela demarcação das terras indígenas Kaiowá-Guarani, conforme previsto desde 2008 em portaria da FUNAI.
– Cobrar para que coloquem o ‘Marco’ nas Terras Indígenas que já têm portaria demarcatória e exigir uma resposta de por que não se fez isso até agora.
– Cobrar justiça para os assassinatos dos caciques e líderes indígenas que não prescreveram (250 assassinatos em 8 anos.)
– Denunciar as perseguições e as mortes dos professores indígenas(13 mortos em 3 anos), que tem importante papel nessa luta já que são eles que escrevem e relatam a fala dos mais velhos para os trabalhos de identificação das terras tradicionais, entre outras coisas.
O total de recursos da expedição é de R$ 36.000,00, conseguimos 16 mil, precisamos de 20 mil reais, até o dia 09 de Janeiro para a realização da expedição.