#the red summer

LIVE
taenuts:♡ THE RED SUMMER tracklist posters ♡taenuts:♡ THE RED SUMMER tracklist posters ♡taenuts:♡ THE RED SUMMER tracklist posters ♡

taenuts:

THE RED SUMMER tracklist posters ♡

Post link
  • This is a companion post to this list of vocabulary found in the song.
  • The romanization is not based only on the literal translation of the hangul characters; it is based on how the characters actually sound when put together. For example, while many sites romanize “귓속이” as “gwissogi,” the word should actually be pronounced as “gwitsogi,” so I’ve romanized it this way to make it easier to understand.

Red Flavor
빨간 맛
ppal-gan mat

Red Velvet
레드벨벳

ppal-gan mat gung-geum-hae
빨간 맛 궁금해
I’m curious about the red flavor

Honey

kkae-mul-myeon jeom-jeom no-ga-deun seu-teu-ro-be-ri geu mat
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
The strawberry flavor that melts more as you bite

ko-neo kaen-di syap cha-ja bwa
코너 캔디 샵 찾아 봐
Look for it at the corner candy shop

Baby

nae-ga je-il jo-ha-ha-neun geon yeo-reum geu mat
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
My favorite is the flavor of summer

ya-ja-na-mu geu-neul a-rae jol-go ship-go
야자나무 그늘 아래 졸고 싶고
I want to fall asleep under the shade of a tree

tteu-geo-un yeo-reum-bam-ui ba-ra-meun bul-go
뜨거운 여름밤의 바람은 불고
The hot summer air blows

neo-mu shwip-ge sa-rang ppa-jyeo beo-ril na-in-tin
너무 쉽게 사랑 빠져 버릴 나인틴
I’m at the age of nineteen, it’s so easy to fall in love

u-rin je-beop eo-ul-li-go tto meot-jyeo
우린 제법 어울리고 또 멋져
We look good together, we’re pretty cool

jo-ha cheot-nu-ne ban-hae beo-rin
좋아 첫눈에 반해 버린
I like it, it was love at first sight

ne-ga ja-kku-man saeng-gak-na
네가 자꾸만 생각나
I keep thinking about you

nae bang-shik-dae-ro gal-lae
내 방식대로 갈래
I want to do it my way

ppal-gan mat gung-geum-hae
빨간 맛 궁금해
I’m curious about the red flavor

Honey

kkae-mul-myeon jeom-jeom no-ga-deun seu-teu-ro-be-ri geu mat
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
The strawberry flavor that melts more as you bite

ko-neo kaen-di syap cha-ja bwa
코너 캔디 샵 찾아 봐
Look for it at the corner candy shop

Baby

nae-ga je-il jo-ha-ha-neun geon yeo-reum geu mat
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
My favorite is the flavor of summer

il-gop gae-ui mu-ji-gaet-bit mu-neul yeo-reo
일곱 개의 무지갯빛 문을 열어
Open the seven-colored rainbow door

neo-ui se-sa-ngeun jja-rit-hae meo-shi-sseo
너의 세상은 짜릿해 멋있어
Your world is electric, it’s cool

tae-yang-bo-da ppal-gan ne sa-ra-ngui saek-kkal
태양보다 빨간 네 사랑의 색깔
The color of your love is redder than the sun

nae-ga ga-jil-lae nae meot-dae-ro hal-lae
내가 가질래 내 멋대로 할래
I want it, I want to do it my way

nal bwa neon mwol saeng-gak-ha-neun-de
날 봐 넌 뭘 생각하는데
Look at me, what are you thinking about?

o-neul mwol hal su i-sseul-kka
오늘 뭘 할 수 있을까
What can I do today?

nae mam-dae-ro sang-sang-hae
내 맘대로 상상해
I’m dreaming however I want

ppal-gan mat gung-geum-hae
빨간 맛 궁금해
I’m curious about the red flavor

Honey

kkae-mul-myeon jeom-jeom no-ga-deun seu-teu-ro-be-ri geu mat
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
The strawberry flavor that melts more as you bite

ko-neo kaen-di syap cha-ja bwa
코너 캔디 샵 찾아 봐
Look for it at the corner candy shop

Baby

nae-ga je-il jo-ha-ha-neun geon yeo-reum geu mat
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
My favorite is the flavor of summer

bok-su-nga ju-seu seu-wit aen sa-wo mik-seu
복숭아 주스 스윗 앤 사워 믹스
Peach juice, sweet and sour mix

Mood

ne-ge ju-go-peun kak-te-i-reul brew
네게 주고픈 칵테일을 brew
The cocktail I want to make it is a brew

Red

gwit-so-gi jjaeng ko-ga maeng
귓속이 쨍 코가 맹
Electricity in your ears, numbness in your nose

sang-sang geu i-sang gi-bun
상상 그 이상 기분
You’ll feel better than you can imagine

Up and bang, red / Bet you wanna, bet you wanna dance like this

oe-chyeo-bo-ja jo-ha-hae-yo sol-jik-hi
외쳐보자 좋아해요 솔직히
Let’s shout out, I like you, honestly

gin-jang-hae tta-mi ttuk-ttuk gwi-yeop-ji
긴장해 땀이 뚝뚝 귀엽지
Nervous? You’re sweating, you’re so cute

sa-ra-nge ppa-jyeo geu-eul-lyeo u-rin red, red
사랑에 빠져 그을려 우린 red, red
We’re falling in love, we’re burning up, we’re red, red

Ah

mal an hae-do a-ra-ju-myeon an dwae
말 안 해도 알아주면 안 돼
If you haven’t figured it out, I won’t tell you

nae ma-meun deo keo-jyeo ga-neun-de
내 맘은 더 커져 가는데
My feelings for you are growing

da heul-lyeo-beo-rin a-i-seu-keu-rim-ga-chi
다 흘려버린 아이스크림같이
Like spilled ice cream

i-reo-da no-geul-ji mol-la
이러다 녹을지 몰라
I might melt

geu-reo-ni mal-hae (geu-rae geu-rae mal-hae)
그러니 말해 (그래 그래 말해)
So tell me (yeah, yeah, tell me)

geu-reo-ni mal-hae (geu-rae geu-rae mal-hae)
그러니 말해 (그래 그래 말해)
So tell me (yeah, yeah, tell me)

neo-ui saek-kkal-lo
너의 색깔로
With your color

nal mul-deu-ryeo-jwo deo jin-ha-ge gang-ryeol-ha-ge
날 물들여줘 더 진하게 강렬하게
Color me in more deeply, more intensely

ppal-gan mat gung-geum-hae
빨간 맛 궁금해
I’m curious about the red flavor

Honey

kkae-mul-myeon jeom-jeom no-ga-deun seu-teu-ro-be-ri geu mat
깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛
The strawberry flavor that melts more as you bite

ko-neo kaen-di syap cha-ja bwa
코너 캔디 샵 찾아 봐
Look for it at the corner candy shop

Baby

nae-ga je-il jo-ha-ha-neun geon yeo-reum geu mat
내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛
My favorite is the flavor of summer

nae-ga je-il jo-ha-ha-neun geon yeo-reu-mui neo
내가 제일 좋아하는 건 여름의 너
My favorite is you in the summer

#red velvet    #red flavor    #레드벨벳    #빨간맛    #lyrics    #romanization    #the red summer    #koreanblr    #langblr    
loading