#かねる

LIVE

かねる is a piece of grammar that you will find littered in N2 material. This can be confusing sometimes as you’re about to see, but hang in there and we’ll get through this!

  • Verb stem +  かねる means “cannot deal with” / できない . This is when something is difficult or impossible to do.
  1. お客様の個人情報は、教えかねます
  2. 残念ながら、そのご提案はお受けいたしかねます
  3. 彼は留学生活の寂しさに耐えかねて、1年もたたないうちに帰国してしまった。
  • Verb stem + かねない means “could”/かもしれない .Used when something that the speakers evaluates as negative might occur.
  1. そんな乱暴な運転をしたら事故を起こしかねないよ。
  2. 保護しないと、この種は絶滅しかねない
  3. 風邪だからといって放っておくと、大きい病気になりかねない
  • ~をかねる For this last version pay attention that the particle を will precede the verb, also written as 兼ねる with its kanji. This is used to express that one thing serves as two or more functions simultaneously. 
  1. サラさんの送別会をかねて、クラスで懇親会を開いた。
  2. 休日の朝は平時より遅く起きて、朝食と昼食を兼ねた食事をとる。
  3. 私は勉強と遊びを兼ねている仕事に就きたい。

I know with かねる and かねない it’s very hard to remember which is which because one means できない and the other means かもしれない . The trick I have when I can’t remember isn’t necessarily a great one, but it works for me.

If you line up かねる and its meaning できない like I did, there is one extra letter  い that doesn’t line up. Using that extra letter I then remember it as, “I ( い) can’t do it.” Again, is this a dumb method? Yes. Does it work if you are doing a test/practice test/practice questions and you can’t for the life of you remember which one is which? Also yes. 


I hope this helps, please let me know if you have any questions!

loading