#russian poetry

LIVE
“My Catholic upbringing implanted in me a respect for all things visible, connected by the property

“My Catholic upbringing implanted in me a respect for all things visible, connected by the property of esse, that calls for unceasing admiration. I think that the sign of a healthy poetry is striving to capture as much of reality as possible.”
– Czesław Miłosz 
[Flower Garden - 1919 - Emil Nolde]

• The Nobel Prize in Literature 1980 was awarded to Czeslaw Milosz “who with uncompromising clear-sightedness voices man’s exposed condition in a world of severe conflicts.” More: https://www.nobelprize.org/prizes/literature/1980/milosz/biographical/ 

• InDumont’s stunning new release, Emil Nolde: My Garden Full of Flowers, Manfred Reuther describes the existential threat that grew up around the painter in the 1930s. “More than one thousand of his works were confiscated from German museums in conjunction with the action against ‘degenerate art.’ More: https://www.artbook.com/blog-featured-image-emil-nolde-my-garden-full-of-flowers.html 

• PARIS REVIEW INTERVIEW: This interview was conducted primarily at Milosz’s home in the Berkeley hills overlooking San Francisco Bay, where he lives with his wife, Carol, and a cat named Tiny. Other portions were recorded before a live audience at the Unterberg Poetry Center of the 92nd Street YMHA in New York. The first part of the conversation in Berkeley lasted four hours without interruption, until the poet looked at his watch and then, somewhat sympathetically, at his exhausted interlocutor to ask, “It is six o’clock, time for a little vodka?” https://www.theparisreview.org/interviews/1721/the-art-of-poetry-no-70-czeslaw-milosz 


Post link
Oh god, I need to practiceOh god, I need to practice

Oh god, I need to practice


Post link
“Stormy Weather” a Stucky fanfic by me. You can read it here (x)I also made a playlist of all the so

“Stormy Weather” a Stucky fanfic by me. You can read it here (x)

I also made a playlist of all the songs i was listening too while writing and drawing for this which you can listen to here (x)

Below the cut you can see some more info and translations for the text in the images.

1. This Section shows us Steve and Bucky as soldiers, the text is quotes from the fic.

2. New York skyline, with the lyrics of Ethel Waters Stormy Weather, as the song is mentioned in the fic.

3. The train scene, once again we have quotes from the fic itself. 

4. Bucky being told by Hydra that Steve gone into the ice, the words here are Buccky’s trigger words, written in cyrillic.

5. The boys are making out, the words in the background are lyrics of Lana Del Rey’s song Summer Bummer. Especially the line “It’s never to late, to be who you wanna be, to say what you wanna say.” were important to me here, as it goes with some of the script of the fic.

6. In the final frame you can see the poem “ЭМАЛИРОВАННОЕ СУДНО” (Enameld bedpan) by Boris Ryzhy. Some of you might know this poem from Molchat Domas song Sudno. It’s a poem he wrote in 1997, written after a failed suicide attempt, the highlighted part translates to “And I’m trying to get up. I want to look his in the eyes. Look in its eyes and burst into tears. And never die.” (In the original it’s her eyes). Boris Ryzhy is one of my favourite modern poets, and he has sadly passed away due to suicide in 2001.


Post link
loading