#langblr

LIVE
꽃게 blue crab새조개 cockle주꾸미 webfoot octopus대하 jumbo shrimp꽃게 blue crab새조개 cockle주꾸미 webfoot octopus대하 jumbo shrimp꽃게 blue crab새조개 cockle주꾸미 webfoot octopus대하 jumbo shrimp꽃게 blue crab새조개 cockle주꾸미 webfoot octopus대하 jumbo shrimp

꽃게blue crab

새조개cockle

주꾸미webfoot octopus

대하jumbo shrimp


Post link
‘벼랑 위의 포뇨’ 미야자키 하야오, 지금 만드는 작품 끝으로 진짜 은퇴한다 once the current project that ‘Ponyo on the Cliff b

‘벼랑 위의 포뇨’ 미야자키 하야오, 지금 만드는 작품 끝으로 진짜 은퇴한다 once the current project that ‘Ponyo on the Cliff by the Sea’s Hayao Miyazaki finishes, he will really retire
• 벼랑cliff
• 위top, higher part
• -의possessive particle
• 포뇨Ponyo
• 미야자키 하야오 Hayao Miyazaki
• 지금now, right now
• 만들다make, create
• -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ changes verb into adjective (past, present, and future tense)
• 작품work, piece of work, product, production
• 끝end
• -(으)로particle for method, way
• 진짜really, genuinely
• 은퇴하다retire
• -(ㄴ/는)다  narrative form


Post link

안녕하세요! Today we have a short lesson about a useful structure that’s used for talking about what doing an action requires: -는 데(에). Let’s start!

-는 데(에) is used for talking about what it takes to do an action. This will become clearer in the examples, but let’s start with a formula:

  • [verb stem] + 는 데(에)
  • The -에 is optional.
  • This is not to be confused with -ㄴ/은/는데, which does NOT have a space between -ㄴ/은/는 and 데!

Here are some examples:

  • 커피를 한 잔 사는 데에 천원이에요. = It is 1,000 won to buy a cup of coffee.
  • This example talk about what it takes to do the action of buying a cup of coffee, which is 1,000 won.
  • 떡볶이 만드는 데에 떡고 고추장이 필요해요. = In making tteokbokki, you need rice cakes and red chili paste.
  • When the verb stem ends in ㄹ, drop the ㄹ!
  • 한국어를 배우는 데에 매일 연습해야 돼요. = You have to practice everyday when learning Korean.
  • This example talk about what you need to do to learn Korean, which is practice everyday. Notice how you can say you need to do an action or you need a noun when using this structure!
  • 에쎄이를 쓰는 데에 일단 주제에 대한 연구해야 돼요. = In writing an essay, you first have to do research on your topic. 

That’s about it for this lesson – I hope it was helpful! Feel free to reach out if you have any questions :) 다음에 또 봐요!

  • My masterlist
  • Joinmy Discord chat here to practice Korean with others!
  • Follow me onInstagram herefor more Korean content!
  • GetDrops Premium usingmy affiliate link to expand your Korean vocab!
  • Check out myKo-Fi to support this blog and my studies! Thank you for your generosity!

indieahrt:

Masculine endings :-

  • -ant der Konsonant — consonant
  • -ast der Palast — palace
  • -ich der Teppich — carpet
  • -ig der Honig — honey
  • -ling der Liebling — darling
  • -or der Motor — engine
  • -us der Materialismus — materialism

Feminine endings :-

  • -a die Pizza — pizza
  • -anz die Toleranz — tolerance
  • -ei die Wäscherei — laundry
  • -enz die Intelligenz — intelligance
  • -heit die Merheit — majority
  • -ie die Astrologie — astrology
  • -ik die Musik — music
  • -ion die Kommunikation — communication
  • -keit die Müdigkeit — tiredness
  • -tät die Kreativität — creativity
  • -schaft die Erbschaft — inheritance
  • -ung die Bedeutung — meaning
  • -ur die Frisur — hairstylist

Neuter endings :-

  • -chen das Mädchen — girl
  • -il das Ventil — valve
  • -lein das Männlein — little man
  • -ma das Drama — drama
  • -ment das Instrument — instrument
  • -o das Auto — car
  • -um das Zentrum — city centre

mayihelpyouwithgerman:

,,Ich liebe dich”

This directly translates to “I love you”. However, you wouldn’t say that to someone you like.It’s okay to say Ich liebe dich to someone you are close to. For example: your significant other. Saying Ich liebe dich shows that you trust them.

,,Ich hab’ dich lieb/ Ich habe dich lieb”

Is an innocent way to tell that you love someone. You’d use this when talking to a friend or parent. It directly translates to “I have love for you”. However, some native speakers might explain it as someone being a part of all the love they have. You can also use this phrase when you are not quite ready to tell your crush about the feelings you have for them.

,,Ich mag dich”

Directly translates to “I like you”. You’d use this in a more platonic context. It’s sometimes used as a way to indicate romantic interest.

Example: “We share the same humour, Ich mag dich.”

,,Ich habe mich in dich verliebt.”

Translates to something like “I have fallen in love with you.” You’d use this when you are 100% sure about your feelings. It shows that the “process” of falling in love is complete. If you are in the middle of falling in love, you’d use ,,Ich bin in dich verliebt.” (=I am falling in love with you”)

foxlanguages:

Pokémon-Spiele - Pokémon Games

  • Rote/Blaue Edition - Pokémon Red/Blue
  • Goldene/Silberne Edition - Pokémon Gold/Silver
  • Kristall-Edition - Pokémon Crystal
  • Rubin/Saphir Edition - Pokémon Ruby/Sapphire
  • Feuerrote/Blattgrüne Edition - Pokémon Fire Red/Leaf Green
  • Smaragd-Edition - Pokémon Emerald
  • Diamant/Perl Edition - Pokémon Diamond/Pearl
  • Platin-Edition - Pokémon Platinum
  • Goldene HeartGold/Silberne SoulSilver Edition - Pokémon Heartgold/Soulsilver
  • Schwarze/Weiße Edition - Pokémon Black/White
  • Schwarze/Weiße Edition 2 - Pokémon Black/White 2
  • Pokémon X/Y - Pokémon X/Y
  • Omega Rubin/Alpha Saphir - Pokémon Omega Ruby/Alpha Sapphire
  • Pokémon Sonne/Mond - Pokémon Sun/Moon
  • Pokémon Ultrasonne/Ultramond - Pokémon Ultra Sun/Ultra Moon


Typen - Types

  • Normal- normal
  • Kampf- fight
  • Flug - flying
  • Gift - poison
  • Boden - ground
  • Gestein - rock
  • Käfer- bug
  • Geist - ghost
  • Stahl- steel
  • Feuer - fire
  • Wasser - water
  • Planze - grass
  • Elecktro- electric
  • Psycho - psychic
  • Eis - ice
  • Drache - dragon
  • Unlicht - dark
  • Fee - fairy

Gameplay

  • das Pokémon - pokémon
  • der Pokédex - pokédex
  • der Erfahrungspunkt - experience point
  • die Herausforderung - challenge
  • der Kampf - fight
  • der Trainer (die Trainerin) - trainer
  • das Abenteuer - adventure
  • der Orden - badge/medal
  • der Typ - type
  • der Angriff / die Attacke - attack
  • die Verteidigung - defense
  • die Kraft - power
  • der Kraftpunkt - health point (lit. power point)
  • das Level - level
  • das Wesen - creature
  • die Generation - generation
  • die Entwicklung - evolution
  • der Gegner (die Gegnerin) - opponent
  • die Wildnis - wilderness
  • die Reise - journey/travel
  • die Ergreifung - capture
  • der Vorteil - advantage
  • der Nachteil - disadvantage
  • der Pokémon-Meister - pokémon master
  • die Fangchance - catching chance
  • das Item - item
  • das Kraftitem - battle item
  • der Status - status
  • das Heilmittel - remedy/medicament
  • der Beutel - bag/sachet
  • der Spezial-Angriff - special attack
  • die Spezial-Verteidigung - special defense
  • die Initiative - speed (lit. initiative)
  • die Flucht - escape
  • die Statusveränderung - status condition
  • kämpfen - to fight
  • heilen - to heal /  to cure
  • wirken - to have an effect
  • (etw.) einsetzen - to use (sth.)
  • (etw.) erreichen - to achieve (sth.)
  • gewinnen- to win
  • (etw.) fangen - to catch (sth.)
  • (etw.) speichern - to save (sth.)
  • (etw.) verstauen - to store (sth.)
  • (jdn./etw.) besiegen - to defeat (sb./sth)
  • (etw.) erhalten - to receive (sth.)
  • sich entwickeln - to evolve
  • erscheinen- to appear

Items

  • der Pokéball - pokéball 
  • das Vitamin - vitamin
  • die Beere - berry
  • der Mega-Stein - megastone
  • der Para-heiler - paralyze heal
  • das Gegengift - antidote
  • der Eisheiler - ice heal
  • der Aufwecker - awakening
  • der Feuerheiler - burn heal
  • der Trank - potion
  • Gohere for a more complete item list

Phrasen - Phrases

Ein wildes Zubat erscheint! - a wild Zubat appears!

Los, Glurak! - go, Charizard!

Was soll Pikachu tun? - what should Pikachu do?

Trasla setzt Konfusion ein - Ralts uses Confusion

Evoli wurde besiegt! - Eevee is defeated/ Eevee faints

Flemmli erhält 20 Erfahrungspunkte - Torchic wins 20 exp. points

Plusle erreicht Lv. 13 - Plusle grew to Lv. 13

Angriff von Roselia steigt! - Roselia’s attack rises!

Bidiza erleidet Verbrennungen! - Bidoof is burned!

Luxio entwickelt sich! - Luxio is evolving!


  • Gohere for a complete pokémon list in German

polyglotten:

I came across this site which teaches you the alphabet for over 40 languages, with audio and it even lets you test yourself afterwards The site format is super simple and did I mention the 40+ languages!

haksaengsatelier:

The biggest struggle of learning vocab is that you remember the most outrageous shit, like “ghost” or the century old word for “king”, but keep forgetting the word for an everyday item like “pencil”.

minaraslullaby:

So you’ve probably noticed I’ve been offline for some days…

Well, I just moved to a new flat with my boyfriend and it’s taking incredible amounts of time to set everything up (and, anyway, until last Saturday we didn’t even have internet…)

But I’m back now, huns.

[Langblr Music Challenge, 10/14] Seite an Siete, Christina Stürmer

Wir sind zum Mond geflogen
   We flew to the moon
Haben Pyramiden gebaut
   Buit piramids,
Haben nie die Neugier verloren
   Never lost the curiosity
Und sind durch Meere getaucht
   And dived trhough the seas
Wir haben Tränen vergossen
   We shed tears
Wir haben gelacht und geweint
   We laughed and cried
Wir haben Frieden geschlossen
   We lost friends
Und uns wiedervereint
   And reunited

Doch alle diese Dinge sind zu klein
   Still all these things are so small
Denn das Größte was wir können
   Because the biggest thing we can do
Ist Mensch zu sein
   Is being human

Und wir gehen den Weg von hier
   And we go the way from here
Seite an Seite ein Leben lang
   Side by side, a lifetime
Für immer
   Forever

Denn wir gehen den Weg von hier
   Because we go the way from here
Weiter und weiter ein Leben lang
   Go on and on, a lifetime
Für immer
   Forever

Wir haben Welten entdeckt
   We discovered worlds
Die wir vorher nicht kannten
   That we didn’t know before
Wir haben sprechen gelernt
   We learnt to speak
Und uns Liebe gestanden
   And been in love
Wir haben Lieder geschrieben
   We wrote songs
Wir haben getanzt und gesungen
   We danced and sang
Wir haben Geister gerufen und Dämonen bezwungen
   We called spirits and defeated demons
Es ist nicht immer einfach zu verzeihen
   It is not always easy to forgive
Doch das Größte das wir können
   But the biggest thing we can do
Ist Mensch zu sein
   Is being human

Und wir gehen den Weg von hier
   And we go the way from here
Seite an Seite ein Leben lang
   Side by side, a lifetime
Für immer
   Forever

Denn wir gehen den Weg von hier
   Because we go the way from here
Weiter und weiter ein Leben lang
   Go on and on, a lifetime
Für immer   
   Forever

Wir sind sicher nicht perfekt
   We surely aren’t perfect
Doch wer will das schon sein
   But who wants to be?
Wir haben alle kleine Fehler
   We all have small flaws
Und sind damit nicht allein
   And we aren’t alone
Nicht allein, nicht allein
   Not alone, not alone

Und wir gehen den Weg von hier
  And we go the way from here
Seite an Seite ein Leben lang
  Side by side, a lifetime
Für immer
  Forever

Und wir gehen den Weg von hier
   And we go the way from here
Seite an Seite ein Leben lang
   Side by side, a lifetime
Für immer
   Forever

Denn wir gehen den Weg von hier
   Because we go the way from here
Weiter und weiter ein Leben lang
   Go on and on, a lifetime
Für immer
   Forever

Und wir gehen den Weg von hier
   And we go the way from here
Seite an Seite ein Leben lang
   Side by side, a lifetime
Für immer
   Forever

Denn wir gehen den Weg von hier
   Because we go the way from here
Weiter und weiter ein Leben lang
   Go on and on, a lifetime
Für immer
   Forever

Und wir gehen den Weg von hier
   And we go the way from here
Seite an Seite ein Leben lang
   Side by side, a lifetime
Für immer
   Forever

lovelybluepanda:

Reading

  • Use extensions like:

Flewent- translates a certain % of your article in your target language
ReadLang - translates the words you click on and adds them to a flashcards deck
Linguarana - same as ReadLang but it also translates expressions

  • Read as much as possible daily. Try to set a certain amount of pages daily/weekly. 
  • When you listen to music, find the lyrics and follow the singers while they’re singing.
  • Use wattpad if you like fanfiction. The site/app allows you to receive stories in a certain language if you look at the settings. Bonus:if you add the story to the library, you can read offline on your phone.
  • When you watch movies, find subs in your target language; regardless the language of the movie.
  • Find an app/site with manga. Many apps/sites have a pretty large selection when it comes to languages and if you are a fast reader, you can read quite a lot in 10-15 minutes. Bonus:many apps allow you to read offline.
  • Beelinguapp is an app with fairytales in different languages. It’s pretty useful for beginners or for people who don’t feel confident enough to try something else.
  • How to choose a book and study with it


Listening

  • Use audiobooks. If you want and have time, try reading the book at the same time. If you listen and read at the same time, you have more chances to remember the words and their spelling, pronunciation.
  • Choose a song in your target language. Read the lyrics and their translation once or twice. Then sing the song trying to remember the lyrics. Optional: listen to the song with the lyrics. I wouldn’t really recommend this because you might focus too much on the spelling and less on the pronunciation at some point. 
  • Many movies and videos. It will be frustrating at first but after a while, you will get used to it and focus on what you know so you can guess what’s the meaning of what you don’t know.
  • Try using audiocourse or courses that focus a lot on interaction and listening like Pimsleur.
  • Use apps like HelloTalk, Tandem, Skype, the audio messages on Facebook etc. if you want to practice with natives.
  • When you learn vocabulary, try to find the pronunciation on Forvo or just choose resources with audio.
  • Apps/Sites like 50languages, awabe, duolingo, memrise, busuu, babbel, lingodeer etc. have audio for most of their languages so they are worth your time.
  • Change the speed of the videos you are watching. Youtube has such a setting.

Writing

  • Read a lot. When you read you pay attention to what kind of structures are used in a text and the more you read, the more you get a “feeling” if the spelling of a word is right or if the strutcure makes any sense. If i ask an advanced learner why they write “i think of” they won’t be able to explain why “of” is there and not something else but they will know at any time that it’s a construction that need to be like that. 
  • Write daily something. A short text about anything. Topics to write about
  • Keep a diary.  How to keep a journal/diary in your target language
  • Talk daily to someone on facebook, tumblr, hellotalk etc.
  • When you watch a movie/video or read a book/chapter, write a summary.


Speaking

I don’t care how many people speak it.
I don’t care if it’s already a dead language and only those who study it in uni will properly understand it.
I don’t even care if it’s a fictional language.

You want to learn a new language?
GO FOR IT.

And don’t let bigots convince you that it is useless. Because IT IS NOT.

languagesandshootingstars:

Langblr music challenge day 19/21 | Tim Bendzko - Wenn Worte meine Sprache wären

Vocabulary (lyrics)

Der Sonnenstrahl - sunbeam, sunray
Verehren - to adore, to worship
Zugehen - to shut; to approach; to take place
Versperren - to bar, to block, to lock
Begreifen- to comprehend, to grasp fully, to conceive; to understand intellectually; to consider (to be), to see (as)
Entgehen- to miss; to slip; to escape

[Langblr Music Challenge, 9/14] Sei ein Mann, Mulan Original Soundtrack: Caroline Vasicek, Otto Waalkes, Sebastian Krumbiegel, Stefan Erz, Thomas Piper, Uwe Adams

Jetzt ist Schluss mit lustig
   Now it’s over with the fun
Denn ich hab erkannt
   Because I’ve recognised,
Hat man anstatt Söhnen
   Has people instead of sons
Töchter mir gesandt?
   Sent me daughters?
Denn die Hunnenschar steht vor der Tür
   Because the hun army is at the door
Es gibt noch viel für euch zu tun
   There is so much for you to do
Jeder wird hier zum Mann
   Here everyone becomes a man
Sogar du
   Even you

Augen wie ein Adler und ein Herz aus Stahl
   Eyes like an eagle and a heart of seel
Ihr müsst alles wagen
   You must dare everything
Doch der Kampf wird hart
   But the fight will be hard
Was fang ich mit euch Chaoten an
   Where do I start with your chaos (??? I seriously don’t get this sentence AT ALL)
Jetzt passt auf und hört gut zu:
   Now watch and listen:
Jeder wird hier zum Mann
    Here everyone becomes a man
Sogar du
    Even you

Mir geht so schnell die Puste aus
   I run out of breath so fast
Wie soll ich das überleben?
   How should I survive this?
Hätte ich doch nur beim turnen nicht gepennt
   If only I hadn’t daydreamed during gymnastics
Der Kerl gibt uns noch den Rest!
   Dude just gives us a rest!
Hab ich mich verraten, eben?
   Have I betrayed myself, right?
Ach wie wär das schön wenn ich nur schwimmen könnt!
   Oh, how nice would it be, if I could just swim!

Sei ein Mann!
   Be a man!
Ihr müsst so schnell sein wie wildes Wasser
   You must be as fast as the wild water!
Sei ein Mann!
  Be a man!
Ihr müsst so stark sein wie ein Taifun
   You must be as strong as a typhoon
Sei ein Mann!
  Be a man!
Ihr müsst so heiss sein wie Höllenfeuer
   You must be as hot as the hellfire.
Geheimnisvoll zugleich so wie der Mond
   And at the same time, mysterious like the moon    

Bis die Hunnen da sind
   Until the huns are here
Bleibt euch nicht viel Zeit
   We don’t have much time
Tut was ich euch sage
   Do what I tell you
Bald seid ihr so weit
   Soon you’ll be so far
Aber du mein Freund
   But you my friend
Bist Chancenlos
   Are chanceless
Komm zieh ab
   Come off
Ich hab genug
   I have enough

Jeder wird hier zum Mann
   Here everyone becomes a man
bloss nicht du!
   but not you!

Sei ein Mann!
   Be a man!
Ihr müsst so schnell sein wie wildes Wasser
   You must be as fast as the wild water!
Sei ein Mann!
   Be a man!
Ihr müsst so stark sein wie ein Taifun
   You must be as strong as a typhoon
SeieinMann!
   Be a man!
Ihr müsst so heiss sein wie Höllenfeuer
   You must be as hot as the hellfire
Geheimnisvoll zugleich so wie der Mond
   And at the same time, mysterious like the moon

SeieinMann!
   
Be a man!
Ihr müsst so schnell sein wie wildes Wasser
   You must be as fast as the wild water!
Sei ein Mann!
  
Be a man!
Ihr müsst so stark sein wie ein Taifun
   You must be as strong as a typhoon
Sei ein Mann!
  
Be a man!
Ihr müsst so heiss sein wie Höllenfeuer
   You must be as hot as the hellfire.
Geheimnisvoll zugleich so wie der Mond
   And at the same time, mysterious like the moon    

i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.i-am-a-fish:tereozil:Laugh From Around The World In Messages.From fb.

i-am-a-fish:

tereozil:

Laugh From Around The World In Messages.


From fb.


Post link

prepolyglot:

These are for a range of different levels so do what you can!

  • Introduce yourself. Talk about your birthday, hobbies, languages you speak, etc.
  • Create characters and introduce them
  • Talk about your favourite book/book series. Why do you like it?
  • Favourite movie?
  • Favourite animal(s)?
  • Least favourite animal(s)?
  • What’s the weather like outside? What was it like yesterday? What do you hope it’ll be like tomorrow?
  • Describe your favourite colour without using the word
  • Talk about a childhood memory
  • Talk about a family member
  • Describe your pet/a pet you want
  • Where do you see yourself in the next year? next 5 years? next 10?
  • Describe your dream date
  • Complain about something that’s been bugging you lately
  • Talk about your day
  • Write a letter to anyone. Your mom, your friend, a stranger you saw on the train
  • Write a poem
  • Write about anything but the first letter of each sentence has to spell a word
  • Write what you need to do in the next week, month, year
  • Talk about your favourite food
  • What was your favourite story you read as a kid? Who read it to you?
  • Why did you start learning your target language(s)?
  • What language(s) would you like to learn in the future?
  • Talk about a dream you had
  • Pretend you’re at a restaurant. What type of conversations will you have there?
  • What’s something you’d never tell anyone? Why would you never tell anyone?
  • Your pet suddenly got the ability to talk. What do they say to you?
  • You’ve woken up somewhere you’ve never been before. Describe what it looks like
  • What do you want to do in the future?
  • Dream trip?
  • Do you want kids? Why or why not?
  • Translate a conversation you had with someone
  • Talk about your favourite weather
  • Favourite season?
  • Pretend you’re telling your childhood stuffed animal something
  • Write a to-do list
  • Talk about your favourite plant(s)
  • Write about something funny that happened to you or someone you know
  • Write about a time you were scared
  • A time when you were happy
  • Sad
  • Angry
  • Miserable
  • Give a summary of different books/movies you’ve read/watched
  • Write about your favourite teacher. Why did you like them?
  • What’s your favourite meal? Who makes it?
  • What’s your dream job? It doesn’t have to be realistic
  • What names do you like. Why?
  • Write about one of your fears
  • What motivates you to learn your target language(s)?

[Langblr Music Challenge, 7/14]  An deiner Seite (Ich bin da), Tokio Hotel

Keiner weiß, wies dir geht.
   Nobody knows how are you
Keiner da, der dich versteht.
  Nobody here who understands you
Der Tag war dunkel, und allein.
   The day was dark and lonely.
Du schreibst Hilfe, mit deinem Blut.
   You write help with your blood.
Obwohl es immer wieder wehtut.
   Although it hurts again and again.
Du macht’s die Augen auf, und alles bleibt gleich.
   You open your eyes and everything stays the same.

Ich will nicht stören, und ich will auch nicht zu lange bleiben.
   I don’t want to disturb, and I don’t want to stay for too long neither.
Ich bin nur hier um dir, zu sagen.
   
I’m here only to say to you

Ich bin da, wenn du willst.
   I am here, if you want
Schau dich um, dann siehst du mich.
   Look around then you’ll see me
Ganz egal, wo du bist.
   No matter where you are
Wenn du nach mir greifst, dann halt ich dich.
   When you reach for me, I hold you.

Dein Leben sinnent leert, deine Schatten tonnenschwer.
   Your life is meaningless, your soul is tons heavy.
Und alles was du jetzt braucht’s, hast du nicht.
   And everything that you need, you don’t have it.
Du sucht’s den Regenbogen.
   You look for the rainbow,
Es liegt tot vor dir, am Boden.
   It lays dead in front of you, in the ground.
Er hat solang es ging gestrahlt, nur für dich.
   
He beamed as long as he could, just for you.

Ich will nicht stören, und ich will auch nicht zu lange bleiben.
   I don’t want to disturb, and I don’t want to stay for too long neither.
Ich bin nur hier um dir, zu sagen.
    
I’m here only to say to you

Wenn du die Welt nicht mehr verstehst,
   When you don’t understand the world anymore,
Und jeder Tag im Nichts vergeht.
   And every day turns to nothing
Wenn sich der Sturm nicht mehr legt,
   If the storm doesn’t stop
Und du die Nacht nicht mehr erträgst.
   And you don’t tolerate the night anymore
Ich bin da wenn du willst, ganz egal wo du bist.
   I am here if you want to, no matter where you are.

An deiner Seite, nur eine Weile.
   By your side, only a while

Ich bin da,
   I am here,
Ich bin da, wenn du willst.
   I am here if you want to.
Ich bin da, ganz egal wo du bist.
   I am here, no matter where you are.
Ich bin da, schau in dich rein dann siehst du mich.
   I am here, look inside of you and then you’ll see me.
Ich bin da,
   I am here,
Wenn du nach mir greifst, dann halt ich dich.
    When you reach for me, I hold you.
I ch bin da wenn du willst, ganz egal wo du bist.
   I am here if you want to, no matter where you are.

An deiner Seite, nur eine Weile.
   By your side, only a while
Du bist nicht alleine.
   You are not alone.

“Me debato entre la vida y la muerte”


This Spanish phrase could be translated a few different ways:


I’m fighting for my life

I’m on my death bed(estoy en mi lecho de muerte)

I’ve got one footnin the grave.


Basically, it means one is close to death. Whether they manage to eacape death is another story….

Is it really urgent? Это срочно?

Is it really urgent?
Это срочно?


Post link
I didn’t recognize you at all.

I didn’t recognize you at all.


Post link
loading