#meiji period

LIVE
onna-musha: “Kiyoshi Hikariin” (1876), Toyohara Kunichika (1835-1900)Print from the series “Thirty-s

onna-musha:

“Kiyoshi Hikariin” (1876), Toyohara Kunichika (1835-1900)

Print from the series “Thirty-six Good and Evil Beauties”

The princess Kiyoshi Hikariin draws her sword in order to avenge herself. The folding screen behind her is decorated with the mon (crest) of the powerful Tokugawa family, who ruled the shogunate during the Edo period.


Post link
Tsuchiyama in Ômi Province: The Sorcery of Chikata; Fujiwara Chikata and Demons, from the series Cal

Tsuchiyama in Ômi Province: The Sorcery of Chikata; Fujiwara Chikata and Demons, from the series Calligraphy and Pictures for the Fifty-three Stations of the Tôkaidô by Utagawa Yoshitora (1872)


Post link
An idea about a Meiji period Joker.Haven’t thought much about his backstory, but he’s probably a mas

An idea about a Meiji period Joker.

Haven’t thought much about his backstory, but he’s probably a mask salesman.


Post link
Second attempt at “Meiji period” Joker.I’ve already developed a backstory for him (kind of) and soon

Second attempt at “Meiji period” Joker.

I’ve already developed a backstory for him (kind of) and soon will continue with the rest of the cast.

Also started playing with Copic Markers, really fun.


Post link
Kawabata Gyokusho (1842-1913), “Traveling by Moonlight”. Ink and color, 1800s, Meiji Period, MET.

Kawabata Gyokusho (1842-1913), “Traveling by Moonlight”. Ink and color, 1800s, Meiji Period, MET.


Post link
Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800sBishop of HomocoYokohama, 1879

Excerpts from a Yokohama dialect Japanese phrasebook in the 1800s

Bishop of Homoco

Yokohama, 1879


Post link
電気ブランDenki BranDenki Bran is a brandy cocktail drink that was created in the Kamiya Bar of Asakusa, 電気ブランDenki BranDenki Bran is a brandy cocktail drink that was created in the Kamiya Bar of Asakusa, 電気ブランDenki BranDenki Bran is a brandy cocktail drink that was created in the Kamiya Bar of Asakusa,

電気ブラン
Denki Bran

Denki Bran is a brandy cocktail drink that was created in the Kamiya Bar of Asakusa, Tokyo in the 1890s. The word “denki” means electricity, and “bran” stood for “brandy”. 

During the Meiji era when electricity was still considered a rarity, many electric novelties were called “denki (something)”. At that time, imported Western-style goods were considered stylish and attracted people’s attention. Hence the decision to name the drink “Denki Bran”.


Post link
幼稚鳩巣戯劇之圖Playing the Pigeon’s Nest gameA painting of Japan’s first kindergarten teachers — Clar幼稚鳩巣戯劇之圖Playing the Pigeon’s Nest gameA painting of Japan’s first kindergarten teachers — Clar幼稚鳩巣戯劇之圖Playing the Pigeon’s Nest gameA painting of Japan’s first kindergarten teachers — Clar幼稚鳩巣戯劇之圖Playing the Pigeon’s Nest gameA painting of Japan’s first kindergarten teachers — Clar

幼稚鳩巣戯劇之圖
Playing the Pigeon’s Nest game

A painting of Japan’s first kindergarten teachers — Clara Matsuno (née Zitelmann) (top), Hama Kondo (bottom) and Fuyu Toyoda (right). 

You can read more about Clara’s life here


Post link
ようちえんいきGoing to kindergartenLate 19th century

ようちえんいき
Going to kindergarten

Late 19th century


Post link
centuriespast: Shōki Creeping up on a Sleeping Demon From the series Sketches by Yoshitoshi (Yoshito

centuriespast:

Shōki Creeping up on a Sleeping Demon

From the series Sketches by Yoshitoshi (Yoshitoshi ryakuga)

Tsukioka Yoshitoshi, Japanese, 1839 - 1892. Published by Funazu Chūjirō.

Made in Japan, Meiji Period (1868-1912)

1880s

Color woodcut

Philadelphia Museum of Art


Post link
centuriespast: Taira no Koremochi and Demon, from the series Valor in China and Japan (Wakan gōki zo

centuriespast:

Taira no Koremochi and Demon, from the series Valor in China and Japan (Wakan gōki zoroi)

Tsukioka Yoshitoshi, Japanese, 1839 - 1892. Engraved by Hori Ushi. Published by Daisada.

Made in Japan, Edo Period (1615-1868) or Meiji Period (1868-1912)

1868

Color woodcut

Philadelphia Museum of Art


Post link
loading