#한국어를

LIVE

After you have brushed your teeth, and had a shower you come back into your bedroom and start 침대를 정리해요 [정니해요], poor thing you are so tired you know that after you 침대를 정리해요, you then have to 커턴을 걷어요,이불을 개요, and 알림을 꺼요. Wow what a tough morning you have! but it is all okay cause you know you are going to have a wonderful day.

침대를 정리[정니]하다 - You do this make your bed neat and tidy

커턴을 걷다 - You do this to allow the sunlight to come through the window.

이불을 개다 - If you have any blankets you fold them to make them look neat.

알림을 끄다 - You do this to stop your alarm from making that annoying noise

전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the

전효성 - 나를 찾아줘 (Please find me)

Do you know the meaning? reply and translate and no cheating !, use the naver dictionary to come up with the translations! who ever wins will have their tubmlr featured in my next post!


Post link

Time to change the style of the way i try to explain things really. 

Instead of giving you English translation of sentences of what they  mean in Korean, I want to make sure you understand it yourselves.


Instead of translating I will show you when to use it. These can be meaning in the past tense but I think it is much easier to use it in the future tense, There other ways to use If in the past tense

다 보면 = If you keep, continue. V

톰은 이렇게 한국말열심히공부하다 보면 미래에는 한국인처럼 유창히 얘기할수 있을것 같아요. In speech ‘’ can be taken out

I thinkif tom continues study Korean hard like this, In the future he will be able to talk Korean fluently like native Korean person.

In this case

Speaker: If tom does continues something, In the future he can do this.

That is as simple as I can get it 

Here is the slang that is trending in Korea.

Another 꿀팁 from me and my Girlfriend.

넘나 예쁜것 / 잘생긴것 / 좋은것

Such a pretty / handsome/ good thing etc…. 

텍스트말

ㅇㅈ = 인정 Admit 

E.G: 이 쿠키 엄청 맛있어! ㅇㅈ

I admit this cookie is so yummy.

ㅇㅈ? (Don’t you think so too?)

ㅈㄴ: 존나 (F*cking)

ㅁㅊ: 미친 This is insane / crazy
 ㅁㅊ, ㅈㄴ, ㅇㅈ these are very common
포기각: I am about to ~~~
 포기각 = I am about to give up / I feel like giving up
: 자살각 = I feel like dying / I’ll kill myself

 각 is only used at the now.

E.G

쿠키각 (I want to eat a cookie so badly)

백화점각 (I want to go to department store badly)

서울각 (I want to go to Seoul so badly)


——

Other Slang

꼰대 = Old people who that always try to teach young people (in a bad way)

Typical 꼰대 is : can be a grandfather or old guy,or teacher etc..

인생(Noun) = something you want for ever or will love fore life

인생노래 = Song you will love for life/ cant live without

인생과자 = Snack you cannot live without

인생템 = Item you cannot live with out

etc…..

Hello 

For those who have very little Korean vocabulary this song is very basic. 

Grammar / Vocab points in this song to get a general message

달콤하다 - To be sweet

잘자요 - Good Night

우리 - My, Our

아기 -  Baby

잠든 모습 - Slumbering state/ appearance

들리다 - Listening 

얘기 = Talk

처럼 - Like

입술 - Lips

을 위한 - For someone/ or something

마음 = Heart / Mind

잠이 들기 전에 = Before you go to sleep

자정가 - Lulluby

언어로 - In a language

#korean    #language    #korean language    #korean grammar    #korean vocab    #korean topik    #topik exam    #토픽    #한국말    #한국어    #한국어를    #서울말    #표준어    #케이팝    #korean pop    

Alot of people who speak Korean as a second language, can speak fluently but sometimes it sounds weird. Here are the grammar you should remember but never use when speaking.

THIS IS 꿀팁 (Honey Tip/ Godlen Tip)

This tip is from my Korean Girlfriend ;)

그들은 (They), really I have never heard a Korean use 그들은 that much 

The more natural and more common word for ‘They’ is 

걔네들 and  그사람들 ( The people)

Your is 너의 but more common is 너네 but you can still use 너의

걔는 and 걔가 is more common than 그녀가 and 그가 


I hope this helped.

loading