#대한민국

LIVE
지난 6년간 아는 사람 일부를 제외하고천안 손님을 받지 않았지만앞으로 몸이 깨끗한 사람에 한해서만 받도록 하겠습니다. 그리고 저는 여기가 천안이라고 생각 안하고 지구촌,대한

지난 6년간 아는 사람 일부를 제외하고
천안 손님을 받지 않았지만
앞으로 몸이 깨끗한 사람에 한해서만 받도록 하겠습니다.
그리고 저는 여기가 천안이라고 생각 안하고 지구촌,대한민국 이라고 생각하며 살고 있습니다.

현재 2020년 예약은 거의 끝났으며
신규는 아주 소수만 5명내외로만 받도록 하겠습니다.

#천안 #천안타투 #천안이레즈미 #천안문신 #대한민국 #지구촌 #호묵원
https://www.instagram.com/p/CDAzTQ3DHyw/?igshid=7p48sma4o2z5


Post link
View of hanok roofs, the old Jongchinbu (Joseon Dynasty ministry of royal genealogy) and Mt. Inwangs

View of hanok roofs, the old Jongchinbu (Joseon Dynasty ministry of royal genealogy) and Mt. Inwangsan, seen through the window of the second floor bathroom of the Segafredo espresso bar, Bukchon Hanok Village.

Photos by Robert Koehler of SEOUL.

Get SEOUL Magazine (iOS,Android)


Post link

Jennie - feelin like a sinner, it’s so fire with him I go boo hoo

Lisa - here I come kick in the door

Jisoo - look at me, look at you, who will be in more pain?

Rosé - lucky me, lucky you after all, in the end we lie

Lets kill this love

망원동. 합정역 야경

망원동. 합정역 야경 by TFurban

After you have brushed your teeth, and had a shower you come back into your bedroom and start 침대를 정리해요 [정니해요], poor thing you are so tired you know that after you 침대를 정리해요, you then have to 커턴을 걷어요,이불을 개요, and 알림을 꺼요. Wow what a tough morning you have! but it is all okay cause you know you are going to have a wonderful day.

침대를 정리[정니]하다 - You do this make your bed neat and tidy

커턴을 걷다 - You do this to allow the sunlight to come through the window.

이불을 개다 - If you have any blankets you fold them to make them look neat.

알림을 끄다 - You do this to stop your alarm from making that annoying noise

Waking up in the morning can always be a pain, especially if you 잠을 설쳤어요. or all night your 눈이 떠졌어요.

It is especially annoying if the 햇빛이 들어와요 and because of this  눈이 부셔요. 

Plus it doesn’t help that 알림을 울려요 with it’s annoying beeping sound telling you to get ready for your day. 

So waking up getting out of your bed and walking to the bathroom while you are 하품해요, you are also 기지개를 켜요.

Just staring at how awful you look in the mirror while you are 눈을 비벼요

눈이 떠지다 - When your eyes are glued open.

햇빛이 들어오다 - When the sun is shining through something.

눈이 부시다 - Use it to describe when something is bright and glowing.

하품하다 - When you are tired or bored you open your mouth and make the sound.

기지개를 켜다 - When you are tired or doing a work out you do this to warm up

눈을 비비다 -  When your eyes are itchy you do this action.

알림을 울리다 - Your alarm does this to annoy you and wake you up.

IToday we are gonna look at one of the most used words in Korean. 

그대로 / 이대로/저대로.

Think of 그대로 as 그렇게 ,이대로 as 이렇게, and 저대로 as 저렇게 They have the same meanings but 그대로, 이대로 are stating it as a form or a way.rather than being straight forward as 이렇게 그렇게, 저렇게 .

Let  us look at some sentences


그대로:

한: 무서워하지 말고 있는 그대로말해.

영: Don;t be scared just say it as it is

한:  그냥 그들 그대로 내버려 둬

영: Please just leave the things as they are

한:  정말 네가 말한 그대로다.

영: It is just as you said.

한: 이 문장을 문자 그대로영역하시오 

영: Translate this sentence into English word for word.



Vocab using 그대로:

그냥 그대로 있다 - To remain as it is

문자 그대로 영역하다 [영어 +번역하다] - To translate in English word for word

문자 그대로 한역하다 - Translate into Korean word for word

문자 그대로 일역하다 - Translate into Japanese word for word.

있는 그대로 - As it is


이대로:  Like this / This way

한:그 문장은 이대로도 의미가 통한다

영:  The sentence does make sense even as itnow

한:이대로라면 만사가 끝장이다

영: If things go on like this, everything will be ruined

한:이대로 놔두면큰일나겠다

영:If we leave it like this, it will grow into a serious matter.

Vocab using 이대로:

이대로도: Even as it is

이대로라면 : If things are like this.

이대로 놔두면: If sm leaves it like this

만사: Everything

끝장이다 - Ruined

의미가 통한다 - To make sense




저대로:Like that/ That way/as it is

한: 저대로가 좋다

영:  I like that better as it is

한:  그 사건을 저대로두어서는 안 된다

영:  The matter cannot be allowed to stand as it is.


Vocab using 저대로:

저대로두어서는 안 된다 - not allowed to stand as it is

사건 : Matter

[Credits to Naver Dictionary, Daum Dictionary]

PS. What I mean by vocab using, is that it is just vocab used in the sentence it doesn’t have to go with 그대로,이대로,저대로

Alot of people who speak Korean as a second language, can speak fluently but sometimes it sounds weird. Here are the grammar you should remember but never use when speaking.

THIS IS 꿀팁 (Honey Tip/ Godlen Tip)

This tip is from my Korean Girlfriend ;)

그들은 (They), really I have never heard a Korean use 그들은 that much 

The more natural and more common word for ‘They’ is 

걔네들 and  그사람들 ( The people)

Your is 너의 but more common is 너네 but you can still use 너의

걔는 and 걔가 is more common than 그녀가 and 그가 


I hope this helped.

My crappy bike under splendid cherry blossoms along the Hangang River.Apologies for belatedly postin

My crappy bike under splendid cherry blossoms along the Hangang River.

Apologies for belatedly posting spring photos now.


Post link
I’d love to post some DSLR shots of this sunrise, too, but when I arrived at the top of the mountainI’d love to post some DSLR shots of this sunrise, too, but when I arrived at the top of the mountain

I’d love to post some DSLR shots of this sunrise, too, but when I arrived at the top of the mountain, my Nikon’s battery was dead and I didn’t bring my spare. So all I have are these iPhone shots…


Post link
loading