#dragalia mini

LIVE
#151 Let’s go for a Stroll< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation Notes:Th

#151 Let’s go for a Stroll

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation Notes:

Those with blood type B are said to be outgoing, curious and unafraid to speak their minds regardless of how other people feel. Thus they may be seen as selfish and self-centered. They are said to be optimistic and relaxed when dealing with their problems and have full focus in achieving their goals. They are known for their loyalty.


Post link
#150 Respectable Seniors< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation note: The

#150 Respectable Seniors

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation note: The original title is “Senpai and company” but since I do try to localize the minis when possible I used “Respectable Seniors” instead. Give me a suggestion for a better title if you wish!


Post link
#148 Enter the Kaleidoscape< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation notes:T

#148 Enter the Kaleidoscape

<Previous|Index | Next >

Official Twitter Link

Translation notes:

The actual title is “Kaleidoscape Labyrinth”, the Japanese name for the Kaleidoscape quest. I used the official localization instead “Enter the Kaleidoscape”

And with this all the Minis up to this point have been translated. Thank you for your support and patience


Post link
#147 Won’t you come here?< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkCredits:Sincere thank

#147 Won’t you come here?

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Credits:
Sincere thanks to @shadsasaur for helping me with the backgrounds of this mini. Saved me a whole lot of time and allowed me to complete translating all the minis today.


Post link
#43 Coming of Age Day< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation Notes:Coming

#43 Coming of Age Day

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation Notes:

Coming of Age day/Adults day or “成人の日“ (Seijin no Hi) is a Japanese National holiday held annually on the 2nd Monday of January. It honours evert person that has turned 20 years old over the past year, when youths reach 20 they are considered adults in Japanese society and have new responsibilities and liberties such as being able to drink, smoke, gamble and drive legally.

During the ceremony, girls normally wear expensive Kimono (Sakuya and Brunhilda), while boys would wear the traditional Hakama (Gilgamesh and Midgardsormr) or Western suits (Apollo and Marishiten). (Source: personal experience from family members)


Post link
#42 Kanji of the Year< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation Notes: The ka

#42 Kanji of the Year

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation Notes:

The kanji of the year is a Kanji chosen by the Japanese Kanji Proficiency Society through a national ballot in Japan, starting in 1995.
The kanji with the most votes, selected to represent the events of that year, is announced in a ceremony on December 12 at Kiyomizu Temple (Source: SakuraTrips). It is a word that best describes the closing year.


Post link
#39 Cure and Refresh!< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation notes:“Everyb

#39 Cure and Refresh!

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation notes:

“Everybirdie” is a pun I placed, has nothing to do with the original

This mini is a reference to Corsaint Phoenix’s skill “Refreshing Flare


Post link
#29 Hello? What’s Down?< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation notes:I mad

#29 Hello? What’s Down?

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation notes:

I made Chtonius speak in a more refined way to present his generation difference between the other greatwyrms. The title of this Mini is actually “しもしも?” (Shimo Shimo) which is a flip of the usual “もしもし” used in Japan when they answer the phone. I could not find actual context for this other than an old Japanese comedian says “Shimo Shimo” as a joke. So instead I decided to focus on the generation gap Chtonius faces so mercury uses “What’s Up” and thus he would be confused and use “What’s Down”


Post link
#146 5 rupies per cup< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation notes: 豚汁 (To

#146 5 rupies per cup

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation notes:

豚汁 (Tonjiro or Budajiro) is pork and vegetable miso soup, packed with protein, minerals, fiber, it is comfort food that warms and restores you! (Source: JustOneCookbook)

“The money Lord Shingen gave me” is originally ヘソクリ(Hesokuri), it is a Japanese housewife’s hidden savings, usually set aside for emergencies.

What a waifu please come home


Post link
#160 What’s inside does not change< Previous | Index | Next >Original Twitter LinkNot a single

#160 What’s inside does not change

<Previous|Index | Next >

Original Twitter Link

Not a single day passes where I do not miss you sigh


Post link
#159 Full of Vigor< Previous | Index | Next >Original Twitter LinkTranslation Notes:I am unsur

#159 Full of Vigor

<Previous|Index|Next>

Original Twitter Link

Translation Notes:

I am unsure how to translate the title/effects “ピチピチ” properly. It implies being full of life/vigor so this is the best i can do. Please remember that I am no professional and I just do this for fun. If you feel there is a better translation or any mistakes just let me know


Post link
#158 Friendly?< Previous | Index | Next >Original Twitter LinkDragalia Minis Download FolderTr

#158 Friendly?

<Previous|Index|Next>

Original Twitter Link

Dragalia Minis Download Folder

Translation Notes:

True Bahamut being friendly is a reference to #133 where Bahamut who came to play was shockingly friendly.

image

And so the Rage of Bahamut gang has another member joining. Bahamut is looking nervous huh and him, Satan and Cerberus appears to be getting along fine! In JP his title is Ulitmate Bahamut and he looks similar to his 8 star portrait in Rage of Bahamut and Impossible Ultimate Bahamut from Grand Blue Fantasy!

image
image

Post link

Link to all the Dragalia Minis I have translated and official ones that need no translation

It has been a joy doing this. I told myself during EoS I will be providing a link to all the Dragalia Minis for easy viewing, downloading and reading. It is a shame that it came too soon. Even after the very end, I will continue posting and updating this blog since there are many songs to go.

Thank you for all your support until the very end. I am grateful for this wonderful community.

#157 ❤️❤️❤️ Darling ❤️❤️❤️< Previous | Index | Next >Original Twitter LinkTranslation notes:So

#157 ❤️❤️❤️ Darling ❤️❤️❤️

<Previous|Index|Next>

Original Twitter Link

Translation notes:

So I have not played up to the latest story yet, downside of translating minis and wanting to be accurate is being spoiled (I am at chapter 20 haha). I am relying on the title of Primal Midgardsormr trial to translate her official name which is called “Brunhilda Saga” in Japanese:

image
image
image

Post link
#156 Brother What are you up to?< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkNotes: We fina

#156 Brother What are you up to?

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Notes: We finally got our last Valentines brother! Unfortunately since he was away…WE MISSED THE ENTIRE VALENTINES BANNER. I do hope we get to see him soon.

With this I have caught up to the latest mini. Thank you for your patience and kind words in the quick translation post. 


Post link
#155 Infusing my sincere Devotion< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkTranslation n

#155 Infusing my sincere Devotion

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Translation notes:

If you played the event you would know Edward, Pia and Humanoid Zodiark uses the attack “Adorbs Devotion Beam”! The original title for this mini is ”まごころ注入” which “まごころ” (magokoro) has the meaning of sincere, “注入“ ( chuunyuu)is like injecting or infusing. The full attack phrase in Japanese is “真心注入☆萌えキュンビーム♪” ( Magokoro chuunyuu☆moe kyun bi-mu ♪| Injecting all my sincerity☆adorable cute beam♪) as stated by Edward in the trailer:

image

So the mini’s title refers to Infusing Sincerity. I mixed in the EN official attack name “Adorbs Devotion” by using the Devotion part…why did I spend so long translating the title lol

The 3 star dragons appearing from left to right above Ebisu and Maritimus are Homura, Gloom drake, Kindling Imp, Wellspring Imp, Gust Drake and Hinata. Among the 3 star dragons, Kindling Imp is the only male dragon.


Post link
#153 Mysterious…?Official Twitter Link< Previous | Index | Next >Credits: Sincere thank

#153 Mysterious…?

Official Twitter Link

<Previous|Index|Next>

Credits: 
Sincere thanks once again to @shadsasaur who did the redrawing of the backgrounds for this mini. I could not have completed this without them.

Translation notes:

Zodiark’s menacing aura is a reference to the mini comic #27 Zodiark’s True Form where High Zodiark appears with a menacing aura:

image

I’m rather unsure about Jupiter’s comments. It was along the line of Zodiark looks wise but is actually rather dumb (or Singaporeans like to call as “blur” which means when someone is just staring off into space not knowing what is going on), couldn’t find a good expression for it. Neither could I translate Mym’s line as I was not sure if she meant Jupiter was calling Zodiark’s face dumb, or just calling Zodiark dumb.


Post link
#152 Wonderful Valentines< Previous | Index | Next >Official Twitter LinkNotes: This is a refe

#152 Wonderful Valentines

<Previous|Index|Next>

Official Twitter Link

Notes: This is a reference to 2022′s Valentines wrymprint featuring Humanoid Mercury and Mym! Named the same: A Wonderful Valentine

image

Post link
loading