#karolinajacobsen
”Salt, bittersalt är havet, och klart och kallt.
På djupet multnar mycket,
men havet renar allt.
Vilt, rovdjursvilt
är bränningens glittrande språng,
men ingen människas tankar
är höga som havets sång.” - Karin Boye
”Jag älskar sommarns vindar och solen tröstar mig, all markens blommor gläds jag med inunder himmelen.”- Dan Andersson
Blessed solstice everyone. Let the sun caress you and shine up these dark times.
Take care
All love/
Karolina
This petroglyph was found damaged on a burial ground a few hundred meters from the copy that’s now stands at Vallenstena church is Vallstenarum, Gotland. The stone is dated to the migration period and was originally raised at a tomb dating from the 400 or 500 AD. The spirals in the middle are associated with sun worship and the two figures with spears and shields at the bottom of the stone can be associated with pagan rituals and war. According to half a millennium younger Icelandic litterature , the two animals opposite each other could tell us about the stallion breeding sport, which was very popular during these times. But, as we know from many other petroglyhps and sources, these horse-looking animals was often linked to the sun and movement symbolism in the prehistoric religions. This particular one is very similar to another gotlandic stone found in Hadlingbo.
”And I will not compare other beauty to mine,
And I will not become a thorn in my own side,
And I will not return to where I once was
Well, I can break through the earth
Come up soft and wild”- Hayley Williams
Förgätmigej - The Forget Me Not Flower
The name “forget-me-not” comes from the German “Vergissmeinnicht”, which means “don’t forget me”. According to legend, the following event took place in the Middle Ages: A knight and his fiancee walked along a river as he picked up a bouquet of forget-me-nots. Because his armor was so heavy, he fell into the water. Shortly before he drowned, he threw the bouquet to his beloved and shouted “don’t forget me”. The flower is associated with romance and tragic fate. It was often worn by women as a sign of faithfulness and eternal love.
”Ja visst gör det ont när knoppar brister. Varför skulle annars våren tveka? Varför skulle all vår heta längtan bindas i det frusna bitterbleka ? Höljet var ju knoppen hela vintern. Vad är det för nytt, som tär och spränger ? Ja visst gör det ont när knoppar brister, ont för det som växer och det som stänger.” - Karin Boye
English: “Yes, it hurts when buds burst. Why else would spring hesitate? Why would all our hot desire bind in the frozen bitter pale? The cover was the knob all winter. What is new, that tears and bursts? Yes it hurts when buds burst, hurt for what is growing and what is closing. ” - Karin Boye
S E I T E
This Seite, a sami cult wooden idol, comes from the Lapland Sorsele parish in Överstjuktan and was deposited from the Historical Museum to the Nordic Museum in 1943 in Stockholm.
Wood seites (Värromuirroa) are made from natural materials, such as wood or stone and are used for sacrifices to the Sami god world. In connection with these figures, finds of reindeer horns have usually been made. however, there are hardly any of these idols left in Lapland
A few days ago I read an article by Clifford C. Rickey, about how this idol various body parts communicate through a deliberately organized sign language and a cosmological representation. This is a language not only found in the Sami culture, but in many other cultures such as the Native Americans of North America. However, it is not always easy to interpret. For example, the different body parts represent different phrases or signal elements like the head for ”warrior”, hand for ”the steward of the Sun” etc. This seite also has different engravings like “X” for “transformation”. The site was located by a sacred stream. These figures, made in the body shape of either a human, animal or plant, are most commonly found next to water. The ancient cosmological metaphor is made of the water cycle and the body represents “Tree of Life”, where water, along with the water-spirits, enters through the roots (feet) up through the body. It must have been extremely important to the faithful, which I interpret from a letter wtitten by Axel Callberg to the museum says “I spoke with the old ladies at the residential homes, who knew of the god and they were utterly dismayed that their vicar had shipped the Seite from the sacred stream.” Photo by me from the Nordic Museum in Stockholm. (@nordiskamuseet)
”..det lever lugnt, och det växer still,
och jag vet inte vart det strävar och vart det vill.
Det är ljuvt och trolskt att bo så nära
en som man inte känner…” - Karin Boye
The Discovery in Nackhälle
This fantastic shield was found in Nackhälle, Spannarps parish in Varberg, Sweden in 1865. The shield is adorned with beautiful sirats, one of which is perceived to be fifteen swans. It’s dated to the younger Bronze Age through these types of ornaments and is truly an unusual find if you ask me.
The shield belonges to a group of splendor shields manufactured in eastern Germany, the so-called Herzprung shields. These was at first unknown until year 1985, when shields belonging to this group were found in Denmark and Ireland. But the same year, a finding of at least fourteen shields was made in Sweden, the Fröslunda shields. These had several similarites to the Herzsprung shields but also the one found in Nackhälle. This discovery inspired to a after study in 1990 of the Nackhälle shield, over a hundred years later the discovery was made.
Photo by me from the Historical Museum in Stockholm.
These beautiful golden sword details really caught my eye first time I saw them.
All three are findings from Sweden and are dated do the migrationperiod (400-550 AD). Sword pommel found in Skurup, Skåne. The sword mouth in the middle was found in Backa, Bohuslän and the other one in Mellby, Västergötland.
Can’t get enough of all these beautiful golden ornamented objects from this period.
The Horned One
.
.
Photo taken during the Heilung concert in Copenhagen last year.
Bland urberg
Let the darkness in
Even if I’ve been longing for the darker nights, calmness and beautiful autumn colors, it’s always a bit hard for me to let go of the light. Thank you sun for all the warmth, comforting and joy. It’s time for us both to rest. We’ll meet again soon.
”Så tackar jag min jord att jag får vara vid liv, ett blod, ett jag, ett hjärta, som kan slå med lätta slag och låta sorgsna drömmerier fara som moln i fjärran på en sommardag”. - Erik Lindorm
”För alla ljusa mornar och alla mulna mornar, jag gick direkt från dansen till åker och äng.” - Erik Axel Karlfeldt
”Sköna systrar, kommen högt upp på de starkaste klipporna,
vi äro alla krigarinnor, hjältinnor, ryttarinnor,
oskuldsögon, himmelspannor, rosenlarver,
tunga bränningar och förflugna fåglar,
vi äro de minst väntade och de djupast röda,
tigerfläckar, spända strängar, stjärnor utan svindel.” - Edith Södergran
English:
”Lovely sisters, up on the strongest cliffs,
we are all warriors, heroines, horsewomen,
maidens , canopies, rose larvae,
heavy fires and wild birds,
we are the least expected and the deepest red,
tiger spots, tense strings, stars without scams.”- Edith Södergran
Móðir Jörð, faðmaðu mig.