#sentence
Sample Conversations
Lesson Twenty-Nine: Club Fair
Conversation
영어
JI-AN
Which club are you going to join?
DONG-HOON
Club? I haven’t thought about it.
JI-AN
There is a club fair in front of the library. Let’s go there.
DONG-HOON
Okay. Let’s go together. Which club are you interested in?
JI-AN
I like taking pictures, so I’d like to join the photo club.
Conversation
한국어
지안
넌 무슨 동아리에 들 거야?
- 넌= You [shortened version of 너는 (너 (you) + -은 / 는 (topic marker)]
- 무슨= What / What sort of
- 동아리=Club
- 들다= To join
- -ㄹ / 을 거예요 = [Future tense]
동훈
동아리? 생각해 본 적 없는데.
- 동아리=Club
- 생각하다= To think
- -아 / 어 / 여 본 적(이) 있다 / 없다 = [Have or have not experienced something]
- -는데= [Explaining background information]
지안
도서관 앞에서 동아리 설명회를 하는데 한번 가 보자.
- 도서관=Library
- 앞=Front
- -에(서)= [Location marker]
- 동아리=Club
- 설명회= A fair
- -을 / 를 = [Object marker]
- 하다= To do, have
- -는데= [Connecting to thoughts of ideas]
- 한번=Once
- 가 보다 = [To go somewhere]
- -자= Let’s… / Shall we… [Suggestion]
동훈
그래, 같이 가 보자. 넌 무슨 동아리에 관심이 있어요?
- 그래= Yes, okay, all right
- 같이= Together (with)
- 가 보다 = [To go somewhere]
- -자= Let’s… / Shall we… [Suggestion]
- 넌= You [shortened version of 너는 (너 (you) + -은 / 는 (topic marker)]
- 무슨= What / What sort of
- 동아리=Club
- 관심= Interest (in)
- -이 / 가 = [Subject marker]
지안
난 사진 찍는 것을 좋아해서 사진 동아리에 들고 싶어요.
- 난= Me [shortened version of 나는 (나 (me) + -은 / 는 (topic marker)]
- 사진=Picture
- 찍다= To take a picture
- -는 것 = [Turning a verb into a noun. (-ing)]
- -을 / 를 = [Object marker]
- 좋아하다= To like (something)
- -아 / 어서 =Beacause…
- 동아리=Club
- 들다= To join
- -고 싶다 = To want (something)
I’m sure things will go well.
そう じゃない の?
That’s not it?
いま やろう と おもってましたぁー!
I was just about to do it!
れいぞうこ が まるで じんせい のように からっぽ だ。
My refrigerator is empty just like my life.
あした は のんびり すごしたい な。
I just want to take it easy tomorrow.
わたし には そんな げんき は のこってない よ。
I don’t have the energy for that.
すきま じかん を みつけて がくしゅう する こと が たいせつ だ。
It’s important to learn new things in your free time.
いちど きになったら、 ずっと きになって しかたがない。
Once I become curious, I can’t help but think about it all the time.
あてにならない
not be relied upon; not to be counted on
天気予報はまったく当てにならない。
てんきよほう は まったく あてにならない。
The weather forecast is not reliable at all.見かけは当てにならない。
みかけ は あてにならない。
Appearances can be deceiving.
せんしゅう これ を やって おけばよかった…
I should have done this last week…
Ze wszystkiego co się wokół mnie stało, Zrozumiałam tyle że to moje ciało martwe leżało, wokół niego ludzie chodzili i nawet tego nie zauważyli…
(Nie) wariatka
Może i boli to co się dzieję, i czuje że oszaleje, a może już zwariowałam bo mój świat w Twoje ręce oddałam…
(Nie)obojętna
Wstałam dzisiaj obojętna trochę bardziej niż zazwyczaj, bo poznałam kilka nowych aspektów życia, nie przyjełam ich z radością lecz raczej obojętnością, więc gdy w życiu sie coś zmienia a ty i tak nie masz nic do powiedzenia olej to przestań sie martwic i wycofaj się z sytuacji…
(Nie)problem
I trochę w życiu wypiłam i dużo paliłam, od czasu do czasu zaćpałam tak życie zmarnowałam.
(Nie) Moja wola
Nic się nie zmieniłam i nic się nie zmieniło. Dopada mnie moment w którym najchętniej moje ciało by gniło.
Chcę być już pod ziemią ,nie na niej ,lecz w niej. Może to by jakoś uleczyło część duszy mej.
(Nie) czekolada
Pustka. Cisza. Obojętność. Odizolowanie. Samotność. Brak nadziei. Brak uczuć. Z tego składam się ja.
Kakao. Mleko. Z tego składa się czekolada.
A mnie nadal dziwi czemu jestem sama.