#fun fact

LIVE
digital drawing of an six winged angel, the drawing is mostly balck and white with the exeption of the angel's eyes which are red, the angel appears feminine, they have long silver hair with bangs, a stern, intense expression, their skin is light grey, they are in a black mini dress with high white collar and cuffs, their feet is black, they are holding a horned skull in both hands in front of them, their wings are black and form a circle around the angel, around their head there is a halo of light .ALT
The angels two hands golding a horned skull, the skull is reflecting light from the angel's haloALT
close up of the angel's face, they have red eyes, light grey skin, white hair with straight band, their expression is serious, stern and intense, their eyelashes and eyebrows are white, their nose is straight and their face is round wirh a pointed chinALT
close up of on of the upper wings upper part, on the black wing there is a lighter detailing that showcase the feaíther's of the wingsALT

dark angel

(ID in alt text and under the cut, it is the same)

[ID: digital drawing of an six winged angel, the drawing is mostly balck and white with the exeption of the angel’s eyes which are red, the angel appears feminine, they have long silver hair with bangs, a stern, intense expression, their skin is light grey, they are in a black mini dress with high white collar and cuffs, their feet is black, they are holding a horned skull in both hands in front of them, their wings are black and form a circle around the angel, around their head there is a halo of light . there are three additional closeups of the drawing, on of the skull, on of the face and one of a wing. End ID]

BERTH

WIDE BERTH

NOT BIRTH

That is something amusingly different.

Several people have sent me messages recently, pointing out other tumblr blogs posting my pictures without proper attribution, which I appreciate!  Thank you!  Though it would be nice if everyone took the five seconds to google something and find sources for everything (it’s not ever very difficult, I have done it so many times), it is totally fine if people do that as long as my watermarks are still there.  

The problem is people that like to crop off watermarks.  Off my stuff, off GodsGirls stuff, off other cam girls’ stuff, off other photographers’ stuff.

Yeah, you’re a bunch of douchebags.

They keep calling his mansion a compound.

For my followers who don’t know this lovely woman is in her 40’s and still looks amazing

Oh my god.  I can’t breathe.  

I am dead.  

I have died from laughing.  

Somewhat related: 

I can’t wait ‘til my pubes start going grey.

Do you want to move forward toward freedom and enlightenment, or do you want to fall back into your old dirty ways?

#real talk    #fun fact    
Sigh.  Thanks to Jeeyon for providing FYT with the proper attribution.   Every time I see this photo

Sigh.  Thanks to Jeeyon for providing FYT with the proper attribution.  

Every time I see this photo I want to punch myself in the fucking mouth for ever posting it without a watermark. 

How many times it’s been posted and reposted and no one bothers to look up where it came from.  

fuckyeahtattoos:

Finch Linden


Post link

Just saw this on twitter:

“according to the Sarah Connor Chronicles, today is the day Skynet becomes self-aware.”

Shiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

An airbag is a very palpable description for the life-saver inside a vehicle. Airbags are—of course—

An airbag is a very palpable description for the life-saver inside a vehicle. Airbags are—of course—bags inflating within milliseconds after crashing into something. The most common airbag can be found in the front seats of cars and has the function to protect the head from an impact.

»Airbag« is a loan word in German that is used in everyday speech. It is interesting to note, that the invention can be traced back to Germany. Mr. Walter Lindener ranks as the inventor with his patent registered in 1951 in Munich. However, the name »airbag« came much later. In 1974 GM released cars with »Air Cushion Restrain Systems«. In the 80’s and 90’s the airbag systems became more common and as did the name »airbag«. Not only in English speaking countries but also in Germany.

Although German has its own words to describe the function of an airbag, they were never really used. Ask a native-speaker how »Luftsack« or »Prallkissen« sounds to him/her and you will often hear answers like ridiculous

In comparison to German the Swedish language used its own word. In Swedish the airbag it is called »krockkudde« and is a two noun word consisting of the word »krock« for »collision« and »kudde« for »cushion/pillow«.

Photo: 
Jørgen Schyberg https://flic.kr/p/7LdWQ

Idea:
Evasundine1 https://twitter.com/evasundin1/statuses/451256048150904832


Post link
Discover the differences and similarities between the three languages. To find out more about loan w

Discover the differences and similarities between the three languages.

To find out more about loan words written with »ph«, see my former posts like philosophy,phobiaandphysics.

Thanks for contributing some words adaldag =)

Do you have further words?


Post link
Once again: Swedish can be very easy. The English word »philosophy« has it’s roots in the Gree

Once again: Swedish can be very easy.

The English word »philosophy« has it’s roots in the Greek and Latin word »Philosophia« (philo-meansloving, sophia means wisdom). It expresses »the love for knowledge and the pursuit of wisdom«.

So, »philosophy« is a loan word for the three Germanic languages. In German »Philosophie« is completely the same spelling like the French  version that adapted it first. This can often be observed when it comes to loan words in the German language. They try avoiding the adaptation of words into their writing and spelling system.

In comparison to German, the Swedish language has a different approach when it comes to loan words. They adjust almost every loan word to their own writing and spelling system. By observing the example »philosophy« that means that first the »ph« can be replaced with a simple »f«. Secondly, the »e« in the ending of the French »philosophie« can be economized because it is not necessary for pronunciation. In the end »philosophie« becomes »filosofi« in the Swedish language.

Here you can listen to »filosofi« and »Philosophie« (German/French).

Photo: wortmeer: http://flic.kr/p/62CWjU
References:http://www.etymonline.com/index.php?term=philosophy

Here you can see another example: »Ingenjör«.
Do you have more examples?


Post link
Semla — so fastet man in Schweden. Der Semla (Pl.: Semlor) ist ein schwedisches Traditionsgebäck bes

Semla — so fastet man in Schweden.

Der Semla (Pl.: Semlor) ist ein schwedisches Traditionsgebäck bestehend aus Hefeteig mit Kardamom gewürzt. 

Nachdem der Semla gebacken ist, wird ein Deckel abgeschnitten und eine Schicht Mandelmassa (süße Marzipan-Masse) inklusive Schlagsahne in das Loch gegeben. Der Deckel wird wieder drauf gesetzt und mit Puderzucker bestreut.

Der Semla ist eine echte Kalorienbombe, die man traditionell zum Faschingsdienstag (Fettisdagen) verzehrte, um die Fastenzeit einzuläuten. Früher durfte man sich darüber hinaus während der siebenwöchigen Fastenzeit jeden Dienstag einen weiteren Semla (damals allerdings noch ohne Füllung), in warmer Milch gequollen, gönnen. Heute, mit dem Verlust der Bedeutung der Fastenzeit und der Kommerzialisierung des Gebäcks, wird die Semla-Jahreszeit bereits vor dem offiziellen Beginn der Fastenzeit in Bäckereien und Supermärkten gestartet. 40 Millionen Semlor werden so jährlich in Schweden verkauft.  

Zur Wortherkunft:
Semla hat eine Wortverwandtschaft zum deutschen »Semmel«. Beide Worte sind auf die lateinische Wurzel »simila« für »feines Weizenmehl, Brötchen« zurückzuführen. Semlor waren zu Beginn, als noch keine Füllung ihren Charakter ausmachte, den deutschen Semmeln nicht unähnlich. 

Rezept zum Selbermachen:
http://www.chefkoch.de/rezepte/16601000193929/Semlor.html

Foto:
G. Holmström http://flic.kr/p/61DriU

Quellen:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Semla
http://www.gp.se/matdryck/1.1299250—semlan-ar-ett-mote-med-vara-forfader-


Post link
Von Brandmauern bis Gerümpelpost  Eine Brandmauer schützt im Falle eines Brandes vor dem Eindringen

Von Brandmauern bis Gerümpelpost 

Eine Brandmauer schützt im Falle eines Brandes vor dem Eindringen von Flammen von außen. Hierdurch wird die Ausbreitung eines Feuers oder das Übergreifen der Flammen auf weitere Gebäude verhindert.

Gleiches gilt auch in der Computersprache. Hier schützt eine »Firewall« vor unbefugten Zugriffen und dass sich Viren in einem gesamten Netzwerk ausbreiten können.

Im Gegensatz zur schwedischen Sprache tut sich das Deutsche sehr schwer die eigenen, teilweise bereits existierenden Worte wie »Brandmauer« im Kontext zu erweitern. Stattdessen wird häufig auf den ursprünglichen englischen Begriff zurückgegriffen. In Schweden heißt die »Firewall« »Brandvägg«, unabhängig ob im Kontext des Computers oder von Gebäuden.

Hierzu gibt es noch eine Reihe weiterer Beispiele:
- Download -» Nedladdning (≈Runterladung)
- Browser -» Webbläsare (≈Webleser)
- Spam -» Skräppost (≈Gerümpel-/Krampost)

Foto:
Dino Debris http://flic.kr/p/5d85to


Post link
Schwedisch kann so einfach sein, Teil 2: »Schreib wie man’s spricht!« »Ingenieur« ist ein Lehn

Schwedisch kann so einfach sein, Teil 2: »Schreib wie man’s spricht!«

»Ingenieur« ist ein Lehnwort aus dem Französischen: »Ingénieur – ein Fachmann auf technischem Gebiet mit theoretischer Ausbildung«. Damit ist »Ingénieur« einst als Fremdwort ins Deutsche, Schwedische und auch Englische integriert worden. Bei der Integration erfahren solche Lehnwörter meist eine Angleichung an das jeweilige Schriftsystem und die Schreibung. 

Während im Deutschen dabei gilt, dass man sich möglichst nach der Ursprungsschreibung richtet, gilt im Schwedischen wie so oft die einfache Regel, »schreib es einfach so, wie man es spricht«. Beim Ingenieur kommt »Ingenjör« raus. Im Englischen »Engineer«.

Hier »Ingenjör« zum Nachhören: http://de.forvo.com/word/ingenjör/#sv

Foto:
Seattle Municipal Archives: http://flic.kr/p/8kQoCU

Quellen:
http://de.wikipedia.org/wiki/Ingenieur
http://de.wikipedia.org/wiki/Eindeutschung


Post link
Schwedisch kann so einfach sein! Mit der im Englischunterricht gelernten Regel, dass »to be« unregelSchwedisch kann so einfach sein! Mit der im Englischunterricht gelernten Regel, dass »to be« unregel

Schwedisch kann so einfach sein!

Mit der im Englischunterricht gelernten Regel, dass »to be« unregelmäßig konjugiert wird, und der Standardregel »he, she, it: das ›s‹ kommt mit«, weiß man fast schon alles, um Verben im Englischen korrekt zu konjugieren.

Im Schwedischen geht es noch einfacher! Hier bleibt das Verb, egal in welcher Person es steht, stets identisch.


Post link
loading